Intelligence artificielle et langues

  • Home
  • Intelligence artificielle et langues

La révolution numérique de ces 70 dernières années semble finalement atteindre sa vitesse de croisière. Bien que l’intelligence artificielle devienne un sujet plus familier auprès du grand public, sa constante évolution soulève une interrogation globale : cette technologie atteindra-t-elle un jour son apogée ?

Le rôle du cerveau virtuel a grandement évolué. La précision qu’il apporte dans ses solutions ne s’arrête plus aux services de chatbot ; l’intelligence artificielle est devenue un outil indispensable à la prise de décisions cruciales, notamment dans le secteur militaire ou encore médical. Il en devient évident que cette expertise technologique jouera un rôle prépondérant sur les métiers de demain.

Le plein potentiel de l’intelligence artificielle reste toutefois encore inconnu en raison de ses possibilités infinies.

L’enjeu de l’intelligence artificielle dans le monde de la traduction

Originellement dépendante de l’intellect humain, la solution de traduction automatique semble se défaire progressivement de ces compétences innées, qui semblaient autrefois indispensables. Le gain de temps acquis grâce à cette avancée technologique s’avère être une victoire paradoxale pour le traducteur professionnel. En effet, la capacité des réseaux neuronaux grimpe constamment en efficacité, diminuant le temps de travail de traduction au dépend de la valeur d’une profession en déclin.

L’enjeu devient crucial pour le traducteur. Le professionnel se retrouve dans l’obligation de gagner en expertise dans des niches précises, pour répondre à la demande du marché exigeant une qualité de travail plus soutenue.

La spécialisation s’avère être la seule issue envisageable pour surpasser une rémunération revue à la baisse.

L’intelligence artificielle et l’apprentissage de langues : une pédagogie à la pointe de l’innovation ?

La montée en puissance de l’intelligence artificielle se remarque graduellement dans le milieu de l’éducation. Pour preuve ; parmi les applications d’apprentissage de langues étrangères, Duolingo s’ancre dans l’intention d’offrir une formation gratuite. Annoncée depuis octobre 2020 par le groupe de presse Forbes, la plateforme linguistique déclare exploiter l’intelligence artificielle pour proposer une nouvelle forme de pédagogie.

Au contraire de la méthode humaine, les capacités de calcul des réseaux neuronaux permettent de proposer une éducation unique, exceptionnellement axée sur le profil de l’élève. Les calculs précis sur les performances d’un test permettent à la machine de s’adapter de manière intuitive aux compétences innées de chacun. La précision dans la détection des forces et lacunes offre un avantage considérable, pour une progression plus rapide en comparaison d’un apprentissage classique.

L’idée de substituer un professeur de langue par un enseignant virtuel semble toutefois inconcevable. La complexité des subtilités de la langue en est un facteur important. La menace pour l’emploi est, à l’heure actuelle, non perceptible dans le secteur éducatif. Il convient de considérer la pédagogie humaine et numérique comme une alliance complémentaire.

Equipe Ya-Hub Translations. 07 mai 2021.

<< Back: main page – French Blog