Category: Best practices

The Worst Translations Ever

Translating a document sounds easier than it is mainly because there are so many factors to consider. Most people, including those who code automated computerized translation tools, tend to think it’s a matter of replacing a source word with that of a corresponding word in the required language. Unfortunately, there is a lot more to […]
Read more

How to Prepare your e-Commerce Website for Efficient Translation?

We live in a truly global online community where e-commerce is only as good as your ability to communicate effectively. Unfortunately, despite residing in a global community, we don’t speak one universal language. English may arguably be the second language of choice for most non-native speakers, but it does not effectively communicate when you’re selling […]
Read more

What is Internet Localization?

Businesses looking to expand their marketing to an international audience have a lot to consider.  Small businesses, in particular, have a difficult time pulling of this expansion because they often have very limited marketing budgets. Internet Localization Defined To present a “local” look and feel to potential customers, businesses usually begin by translating their website.  […]
Read more

Translators vs. Machine Translations

If you’re old enough to remember AltaVista in its heyday, you probably also remember their BabelFish translator.  You’d type or paste some text into the BabelFish translator, select a translation language, and click.  If you were familiar with the translated language, it was clear that the technology had not yet evolved into a truly usable […]
Read more

When Translations Miss their Mark

Misunderstandings are a part of everyday life, but when those misunderstandings do damage to your business or your brand, you’ve got a problem.  Marketing and public relations gaffs happen all of the time.  It doesn’t take long for the Twitterverse to explode with tweets highlighting a company’s communication errors – effectively spreading the word faster […]
Read more