Translating a book is often a long and complicated process depending on the subject matter. Literary works are harder to translate as they are more artistic as opposed to books that are more general, informational or overall less artistic in nature. However, generally speaking, the workflow involved with translating a book requires reading the book […]
A translator is one of the few multilingual people in the world who are capable of understanding i.e. both reading, speaking and writing in different languages. The feat of becoming a qualified and experienced translator is a unique achievement. However, there are numerous benefits or perks if you are becoming a translator which includes interacting […]
The language and translation industry is considered to be one of the fastest growing and biggest in the world. Compared to fifty years ago, the demand for translation services has quadrupled mainly because an increasing number of businesses are doing business across borders. In the past, doing business in multiple countries in different languages was […]
CAT Software or CAT Tool as it is often referred to is used by human translators to speed up the translation process. CAT is an abbreviation for Computer Assisted or Aided Translation. However, Computer Aided Translations shouldn’t be confused with machine translations, the latter of which does not have any human intervention and hence is […]
Over the past decade, a growing number of businesses have slowly been turning to machine translation services like ‘Google Translate’ for their translation. While machine learning and translation has improved over the years, it is still nowhere near where it should be. Anyone who speaks and writes two languages fluently can quickly put a machine […]
Content marketing is a term broadly used to describe a new wave of marketing trends which focuses mainly on creating and distributing valuable content. It has become one of the most effective marketing tools in an age where traditional marketing techniques have been rendered obsolete. People no longer favor watching a minute-long advertisement which is […]
The history of all Indo-European languages stretches back to one single prehistoric root language which was spoken during the Neolithic period. Even though researchers have no written records of this language, aspects of the religion, culture and its people offer some insight into the so-called Proto-Indo-European people. Much about their culture and inherited language can […]
Translating a technical document can be a lot more complicated than most people imagine. Not only do translators need to ensure that the text is accurately translated in the right content but also that the technical terms are used proficiently. As a matter of fact, technical terms need to be used in the context of […]
America is the single biggest market in the world for just about every product and service. However, for some entrepreneurs, the market is not big enough. Also, once you reach the ceiling of growth in the English-speaking market i.e. America, Canada, UK, Australia, New Zealand, etc., you’ll need to start reaching out to markets where […]
Many people incorrectly use the terms ‘localization’ and ‘translation’ interchangeably. While translation is a part of localizing a program, website or business but it’s not the only key component. A translation is merely changing the original language (source) to another language. Books, apps, multimedia, websites can all be translated by changing the language from one […]










